2 Kronieken 6:19

SVWend U dan nog tot het gebed Uws knechts, en tot zijn smeking, o HEERE, mijn God, om te horen naar het geroep en naar het gebed, dat Uw knecht voor Uw aangezicht bidt.
WLCוּפָנִ֜יתָ אֶל־תְּפִלַּ֧ת עַבְדְּךָ֛ וְאֶל־תְּחִנָּתֹ֖ו יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לִשְׁמֹ֤עַ אֶל־הָרִנָּה֙ וְאֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר עַבְדְּךָ֖ מִתְפַּלֵּ֥ל לְפָנֶֽיךָ׃
Trans.ûfānîṯā ’el-təfillaṯ ‘aḇədəḵā wə’el-təḥinnāṯwō JHWH ’ĕlōhāy lišəmō‘a ’el-hārinnâ wə’el-hatəfillâ ’ăšer ‘aḇədəḵā miṯəpallēl ləfāneyḵā:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat

Aantekeningen

Wend U dan nog tot het gebed Uws knechts, en tot zijn smeking, o HEERE, mijn God, om te horen naar het geroep en naar het gebed, dat Uw knecht voor Uw aangezicht bidt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

פָנִ֜יתָ

Wend

אֶל־

dan nog tot

תְּפִלַּ֧ת

het gebed

עַבְדְּךָ֛

Uws knechts

וְ

-

אֶל־

en tot

תְּחִנָּת֖וֹ

zijn smeking

יְהוָ֣ה

HEERE

אֱלֹהָ֑י

mijn God

לִ

-

שְׁמֹ֤עַ

om te horen

אֶל־

naar

הָ

-

רִנָּה֙

het geroep

וְ

-

אֶל־

en naar

הַ

-

תְּפִלָּ֔ה

het gebed

אֲשֶׁ֥ר

dat

עַבְדְּךָ֖

Uw knecht

מִתְפַּלֵּ֥ל

bidt

לְ

-

פָנֶֽיךָ

voor Uw aangezicht


Wend U dan nog tot het gebed Uws knechts, en tot zijn smeking, o HEERE, mijn God, om te horen naar het geroep en naar het gebed, dat Uw knecht voor Uw aangezicht bidt.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!